Passer au contenu principal

Le panel Transcript

Antoine Hohagen avatar
Écrit par Antoine Hohagen
Mis à jour il y a plus de 3 mois

Dans cet article, nous allons découvrir ensemble le panel Transcript. Commençons !

Pour accéder au panel Transcript, plusieurs solutions s’offrent à vous :

  • Effectuez une recherche en plein texte pour trouver un extrait en particulier, puis cliquez sur le résultat qui vous intéresse. Dans ce cas, veillez à bien filtrer vos résultats de recherche par Moments, autrement les résultats affichés correspondront aux médias entiers dans lesquels se trouve votre citation, et non à l’extrait spécifique.

  • Ouvrez un média et cliquez sur l’icône « Transcript » présente en haut à droite de la page.

Description du Panel Transcript

Une fois le panel ouvert, vous retrouverez en haut :

  • Une barre de recherche pour explorer le transcript.

  • Le bouton Traduire…, qui permet d’accéder aux différentes traductions disponibles selon les langues activées sur la plateforme. Vous trouverez également la liste déroulante Set original language, qui vous permet de sélectionner une nouvelle langue source et de relancer la génération du transcript.

  • Le bouton Export, qui permet de télécharger le transcript dans différents formats. Vous pouvez exporter en texte plein, en timecoded texts (simples ou avec timecode source), ainsi qu’au format .srt.

  • Le bouton Start Editing, qui active le mode d’édition du transcript pour corriger le texte. À noter que toute modification effectuée sur une version (multilingue, FR, EN ou autre) ne sera pas répercutée sur les autres.

Ensuite, vous trouverez le transcript à proprement parler. Chaque paragraphe contient les informations suivantes :

  • Le timecode correspondant au paragraphe.

  • Le code langue indiquant la langue source détectée automatiquement.

  • L’icône de locuteur. Si le locuteur a été reconnu, son nom apparaîtra ici. Sinon, vous pouvez en assigner un manuellement en cliquant sur l’icône.

  • Les trois petits points permettant de supprimer le paragraphe.

  • Le texte retranscrit.

Édition du transcript

Lorsque vous souhaitez éditer le texte, voici les manipulations possibles :

Comme indiqué plus haut, cliquez sur le bouton Start Editing pour activer le mode d’édition. Une fois activé, cliquez dans un paragraphe pour commencer vos corrections. Cliquez à l’extérieur du paragraphe pour valider vos modifications. Vous verrez alors la mention Édité apparaître en haut à droite du paragraphe.

  • Pour scinder un paragraphe en deux, placez votre curseur à l’endroit souhaité et appuyez sur la touche Entrée.

  • Pour fusionner deux paragraphes, placez votre curseur au début du second paragraphe et appuyez sur la touche Retour arrière.

Assignation d’un locuteur

L’icône présente à gauche de chaque paragraphe vous permet d’assigner manuellement un locuteur. Les suggestions proposées sont basées sur les personnalités détectées dans le média. Vous pouvez toutefois saisir un autre nom ; dans ce cas, des suggestions issues du thesaurus apparaîtront.

Outils Speech-to-Cut

Voyons maintenant comment ajouter un extrait à votre panier en utilisant le transcript avec l’outil Speech-to-Cut.

Pour cela, cliquez sur le bouton Ouvrir les clipping tools en bas de la page.


La timeline de sélection apparaît et une partie du texte est surlignée en jaune.
Surlignez la partie qui vous intéresse, puis cliquez sur Ajouter au panier dans la boîte des clipping tools.

Et voilà, vous savez maintenant tout sur le panel Transcript !

Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous cherchiez ?
N’hésitez pas à contacter notre équipe support via notre chatbot ou par e-mail à support@momentslab.com.

Avez-vous trouvé la réponse à votre question ?